top of page

Eminem
Monster ft. Rihanna
I'm friends with the monster
Canavar ilə dostam
That's under my bed
Bu mənim yatağımın altında
Get along with the voices inside of my head
Başımın içindəki səslər ilə birlikdə alın bunu
You're trying to save me
Məni qurtarmaq üçün çalışırıq
Stop holding your breath
Nəfəsini tutaraq dayandırmaq
And you think I'm crazy
Və mən çılğın olduğumu düşünürəm
Yeah, you think I'm crazy (crazy)
Bəli, mən çılğın olduğumu düşünürəm (çılğın)
[Eminem - Verse 1]
I wanted the fame, but not the cover of Newsweek
Mən məşhur olmaq istədim, amma Newsweek də qapaq olmaq deyil
Oh well, guess beggers can't be choosey
Nəysə, güman edirəm ki dilənçilər seçim edə bilməz
Wanted to receive attention for my music
Musiqim üçün diqqət yığmaq istədim
Wanted to be left alone, public excuse me
Yalnız qalmaq istədim, gizli bu bağışla
Been wanting my cake, I need it too
Mən tort istəyirdim, buna ehtiyacım var
Wanting it both ways
Hər iki şəkildə də istəyirəm
Fame may be a balloon cause my ego inflated
Şöhrət bir balon və mənim egomu şişirmiş ola bilər
When I blew seep it was confusing
Nə zaman sızsam başım həmişə qarışıq
Cause all I wanted to do is be the Bruce Lee of loose leaf
Çünki etmək istədiyim Bruce Lee kimi olmaq
Abused ink, used it as a tool when I blew steam
Mürəkkəb məni istismar edir onu patladığım zamanlarda vasitə olaraq istifadə edirəm
Hit the lottery (oh wee)
Lotereya vurdu
With what I gave up to get was bittersweet
Nə acı şirin oldu amma almaq üçün imtina etmədi
It was like winning a huge meet
Bu çox böyük bir fasilə ilə qazanan kimi idi
Ironic 'cause I think I'm getting so big I need a shrink
Məndə bir ironiya oldu çünki böyük düşünürəm və alıram
I'm beginning to lose sleep: one sheep, two sheep
Yuxumu itirməyə başlayıram: bir qoyun, iki qoyun
Going cucko and cuckier as Kool Keith
Gedir cucko və cuckier eyni kool keith kimi
But I'm actually weirder than you think
Düşündüyünüzdən daha çox, lakin qəribə hiss edirəm
Cause I'm...
Çünki mən
[Chorus]
I'm friends with the monster
Canavar ilə dostam
That's under my bed
Bu mənim yatağımın altında
Get along with the voices inside of my head
Başımın içindəki səslər ilə birlikdə alın bunu
You're trying to save me
Məni qurtarmaq üçün çalışırıq
Stop holding your breath
Nəfəsini tutaraq dayandırmaq
And you think I'm crazy
Və mən çılğın olduğumu düşünürəm
Yeah, you think I'm crazy
Bəli, mən çılğın olduğumu düşünürəm
Well, that's nothing
Eh, bu bir şey değil
Well, that's nothing
Eh, bu bir şey değil
[Eminem - Verse 2]
Now I ain't much of a poet
İndi bir şair kimi çox deyil
But I know somebody once told me to seize the moment
Amma bilirəm mənə anı tutmağı söyləmişdilər
And don't squander it
Və boşa sərf etmə
Cause you never know when it could all be over
Çünki əsla bilə bilməzsən amma hər şey bitə bilər
Tomorrow so I keep conjuring
Uydurmağa davam sabaha çox var
Sometimes I wonder where these thoughts spawn from
Bu düşüncələr haradan doğur bəzən maraq edirəm
(Yeah, ponder it, do you wonder there's no wonder you're losing your mind the way you're brought up?)
Bəli düşünməlisən səni buraya zehinin gətirdi olduğun yoldan ayrılırsan heç maraqlanmırsanmı?
I think you've been wandering off down yonder and stumbled upon Jeff VanVonderen
Mən düşünürəmdə sən səndələyib düşəcəksən yerə Jeff VanVonderen kimi
Cause I needed an intervention in this to intervene between me and this monster
Çünki mən və bu canavar arasına bir müdaxilə lazımdır nədənsə
And save me from myself and all this conflict
Və özümü bu münaqişədən qurtarmalıyam
Cause the very things that I love is killing me and I can't conquer it
Çünki çox sevdiyim şeylər məni öldürür və ələ keçirə bilmirəm
My OCD is clonking me in the head
Mənim OCD başımı təpiklər durur
Keep knocking, nobody's home, I'm sleepwalking
Tutun onu, evdə kimsə yox və mən yuxudagəzənlik edirəm
I'm just relaying what the voice of my head saying
Sadəcə başımdakı bu səs olduqca rahatlaşdırıcı
Don't shoot the messenger, I'm just friends with the...
Atəş etməyin mən yalnız onunla dostam
[Chorus]
I'm friends with the monster
Canavar ilə dostam
That's under my bed
Bu mənim yatağımın altında
Get along with the voices inside of my head
Başımın içindəki səslər ilə birlikdə alın bunu
You're trying to save me
Məni qurtarmaq üçün çalışırıq
Stop holding your breath
Nəfəsini tutaraq dayandırmaq
And you think I'm crazy
Və mən çılğın olduğumu düşünürəm
Yeah, you think I'm crazy
Bəli, mən çılğın olduğumu düşünürəm
Well, that's nothing
Eh, bu bir şey değil
Well, that's nothing
Eh, bu bir şey değil
[Eminem - Verse 3]
Call me crazy, but I had this vision
Mənə dəli deyə bilərsiniz amma bir görüntüm var
One day that I'd walk amongst you regular civilians
Bir gün nizamlıca vətəndaşlar arasında gəzmək istəyirəm
But until then drums get killed I'm coming straight at
Amma o zamana qədər mən ölmədən gələ bilərsəm
Emcees, blood get spilled and I
Qanı tökülən mən olum
Take it back to the days that I get on a Dre track
Dreyi keçmiş günlərinə geri götürün
Give every kid who got played gat
Gat oynayan hər uşaq verir
bottom of page